このページの所要時間: 約 1分24秒
長野県の県民文化部文化政策課多文化共生・パスポート室は、日本人が3世紀以降から主言語として使用している日本語ではなく外国人などにもわかるように配慮して簡単にした日本語「やさしい日本語」をユニバーサルな日本語と定義し、「やさしい日本語」オンライン講座を開催する。
この講座の目的は、【外国人県民が増加傾向にある中、国籍にとらわれず共に地域を創っていくためには、外国人側の社会参画の意識のみならず、受け入れ側の意識醸成が課題である。外国語でのコミュニケーションよりも多くの県民になじみやすいと思われる「やさしい日本語」について学ぶ場を提供することで多文化共生の意識醸成を図る】とされている。
参加対象者は、第1回及び第2回は長野県民、第3回は長野県内の外国人雇用企業などの予定となる。講座の内容は、『「やさしい日本語」の基礎知識に関する講義』『「やさしい日本語」の作り方に関する講義』『「やさしい日本語」を使う演習』となる。講師は、第1回・第2回はやさしい日本語ツーリズム研究会 代表、第3回は『入門・やさしい日本語』認定講師となる。
なお、長野県によると、「やさしい日本語」とは、外国人にも伝わりやすい簡単な日本語のこととしている。例えば、災害時の「避難所」は「みんなが逃げる場所」と訳す、文書には読み仮名を付ける等、工夫するとわかりやすくなるとしている。このような“易しく”“優しい”ユニバーサルな日本語が「やさしい日本語」であるとしている。日本で暮らす外国人だけではなく、子どもからご高齢の方まで伝わりやすいユニバーサルな日本語を学んで、生活の中で活かしてみましょうと呼び掛けている。
アセアン10カ国情報










長野県は多文化共生で研修会、外国人の親と暮らすヤングケアラー支援等
小泉防相はフィリピンと防衛相会談、タイ外相が表敬
高市政権は中央アジア5か国の災害対応支援、UNDPに7億6,500万円無償資金協力
日越共通の茶の文化を通じ両国深化を期待、在ベトナム日本大使館
茂木外相はキリバスの道路維持管理を支援、4億円無償資金協力
小池都政はプロジェクションマッピング事業者に2,500万円助成金投入
経産省はインドネシアで企業協業の促進イベント開催
高市政権は中米・ホンジュラスの洪水対策支援、2.47億円無償資金協力
財務省はインドネシア中央銀行と現地通貨の利用促進の協力更新、取引範囲の拡大
大村知事の愛知県は共同研究関連で中国の清華大学の教授等が参加、訪日自粛でも
メディアパートナーズアジアがAI、創造性、インフラを融合したAETHERサミットを開催
GEヘルスケア、インドネシア保健省と協力し300台以上の先進CTスキャナーを通じて質の高い医療へのアクセス拡大へ
3D、東邦HDに対し提訴請求を行い、第三者委員会による調査の実効性を確保するための法的論点を提示
タイ伝統 音楽・舞踊の夕べ
…and Action! Asia#04 -映画・映像専攻学生交流プログラム-公開上映・プレゼンテーション
FUN!FUN!ASIAN CINEMA 第1弾シンガポール映画『881 歌え!パパイヤ』上映
映画で読み解くサンシャワー展!「ワーキングタイトル」国立新美術館で開催
東南アジアの短編ドキュメンタリー上映会Visual Documentary Project 2016
淡路梅薫堂 江井工場
インドネシア料理スラバヤ 調布店