このページの所要時間: 約 1分12秒
公益財団法人の名古屋国際センターは、『災害語学ボランティア』と『語学ボランティア』を募集している。
『語学ボランティア』の活動内容は、在住外国人が言葉のサポートを必要とする場面での通訳・翻訳となる。保育園や行政窓口などの公的機関での通訳、手紙・簡単な資料類など(公文書は除く)の翻訳が主な活動となり、平日の活動が多くなる。活動頻度は、名古屋国際センターからの依頼により、随時となる。登録条件は、英語に関しては、「英検準1級以上、あるいはTOEIC750点相当以上」「平日の活動が可能」「災害語学ボランティアにも登録いただける方(満20歳以上の方)」の全ての条件を満たす者となる。なお、その他の言語に関しては、日本語と日本語以外の言語を高度に使えるものとなる。
『災害語学ボランティア』の活動内容は、地震などの大規模な災害時に、日本語の理解が十分でなく、必要不可欠な情報を得ることが困難な外国人を支援するため、区役所や避難所での通訳・翻訳、情報収集・提供などの活動を行うものとなる。平常時では、外国人を対象とした防災啓発活動・訓練などでの通訳などを行う。また、NICが実施する研修会などにも積極的に参加してもらうものとなる。活動頻度は、名古屋国際センターからの依頼により、随時となる。登録条件は、防災に関心が高い者で、日本語と日本語以外の言語が日常会話程度以上できる満20歳以上の者となる。
アセアン10カ国情報










齋藤知事の兵庫県は企業のベトナム人受入支援で最大1,750万円投入
富山県は外国人材活躍・多文化共生推進を検討、新田知事等が出席
自民党政権はガーナの子供保護の資金不足の対応支援、UNICEFに230万ドル資金協力
国交省は日マレーシア物流政策対話、コールドチェーン物流サービスの海外展開へ
高市政権でも資産運用立国を継続、片山さつき大臣が米国で明言
愛知県はベトナム進出支援セミナー、住友商事と連携
静岡県は韓国多文化都市協会との交流で多文化共生の推進を明言
自民党は高市総理に育成就労制度での外国人受入で担い手不足の解消を目指すよう提言
タイ副首相兼財務大臣は日本の片山財相と中国の藍財政部長と面会
高市政権はアジア・中東のエネルギー強靱化等を支援、約6,000億円の支援枠を創設
CAI、ライフサイエンス業界とミッション・クリティカル業界で30年にわたりオペレーショナル・レディネスとオペレーショナル・エクセレンスを推進
SLB OneSubseaとSubsea7が、ペトロナス・スリナムとの提携契約を発表
タイ伝統 音楽・舞踊の夕べ
…and Action! Asia#04 -映画・映像専攻学生交流プログラム-公開上映・プレゼンテーション
FUN!FUN!ASIAN CINEMA 第1弾シンガポール映画『881 歌え!パパイヤ』上映
映画で読み解くサンシャワー展!「ワーキングタイトル」国立新美術館で開催
東南アジアの短編ドキュメンタリー上映会Visual Documentary Project 2016
淡路梅薫堂 江井工場
インドネシア料理スラバヤ 調布店