このページの所要時間: 約 1分0秒
富山県と公益財団法人とやま国際センターは、災害時外国人支援ボランティア研修として、『やさしい日本語研修』と『多言語翻訳研修(英語、中国語、ポルトガル語、ベトナム語)』を開催する。
『やさしい日本語研修』は、とやま国際センターで7月2日に開催される。この研修は、外国人をはじめ、だれにでも伝わる、わかりやすい日本語「やさしい日本語」について学ぶものとなり、東日本大震災や熊本地震で災害情報を伝える際にも使われたとしている。対象となるのは災害時の外国人支援に関心のある者となり、定員は15名となる。講師はNPOダイバーシティとやま代表が務める。
『多言語翻訳研修(英語、中国語、ポルトガル語、ベトナム語)』は、タワー111スカイギャラリーで7月9日に開催される。この研修は、日本語が不自由な外国人住民を様々な言語で支援する必要があり、被災地で自国の言葉を聞くと安心するものでもあるとして、災害時の情報の翻訳訓練を行うものでとなる。対象となるのは災害時の外国人支援に関心のある者、日本語のほか外国語で日常会話程度の語学力のある者となり、定員は20名(各言語5名)となる。講師は富山県国際交流員などとなる。
アセアン10カ国情報










観光庁はインドネシア・韓国らと観光分野での危機・災害等で意見交換
自民党政権の支援でキルギスのセンター開設、無償資金協力5.8億円の一環
大阪府は医療機関の外国人患者の受入体制の強化支援、最大50万円補助金
高市政権は東南アジアらの原油調達支援に約1.5兆円投入、備蓄タンク建設支援等
愛知県はネパール語・ミャンマー語等の医療通訳者を募集、外国人は医療機関等で専門的な言葉を理解できないと
ベトナムへのワンヘルス取組推進で150万ドル拠出、日本大使が支援事業を視察
農水相は外食分野での特定技能の外国人受入停止でも、来年から育成就労制度での外国人受入れが開始をされると
ひな祭り文化体験イベント等がブルネイで開催、学生らは日本の精神・文化を学ぶ
大阪府は企業の外国人材の活躍・定着の促進事業にパソナを選定、約7千万円
京都府は外国人留学生の府内定着へ、無料で日本語研修
CAI、ライフサイエンス業界とミッション・クリティカル業界で30年にわたりオペレーショナル・レディネスとオペレーショナル・エクセレンスを推進
SLB OneSubseaとSubsea7が、ペトロナス・スリナムとの提携契約を発表
タイ伝統 音楽・舞踊の夕べ
…and Action! Asia#04 -映画・映像専攻学生交流プログラム-公開上映・プレゼンテーション
FUN!FUN!ASIAN CINEMA 第1弾シンガポール映画『881 歌え!パパイヤ』上映
映画で読み解くサンシャワー展!「ワーキングタイトル」国立新美術館で開催
東南アジアの短編ドキュメンタリー上映会Visual Documentary Project 2016
淡路梅薫堂 江井工場
インドネシア料理スラバヤ 調布店