静岡県は、10言語での電話通訳と翻訳サービスを24時間無料で利用できるコールセンターが開設されることにともない、静岡県インバウンド多言語コールセンター利用説明会を開催することを発表した。
静岡県では、ラグビーワールドカップ2019と東京2020オリンピック・パラリンピックなどの世界的大型イベントの開催を見据えて、県内宿泊施設、飲食・物販施設、観光関連事業者等を対象として、多言語電話通訳と翻訳サービスを提供する「静岡県多言語コールセンター(仮称)」を2019年8月1日から開始することを決定した。
説明会は、静岡では7月17日にレイアップ御幸町ビル会議室、浜松では7月18日に県浜松総合庁舎、沼津では7月19日に県東部総合庁舎別館、下田では7月22日に県下田総合庁舎、熱海では7月24日に熱海商工会議所、でそれぞれ開催される。参加対象は、県内の宿泊施設、観光施設、観光案内所、交通事業者、飲食・物販施設、その他訪日外国人旅行者が訪問する施設となる。ただし、医療機関、警察・消防機関等は除く。
開設されるコールセンターでは、「電話通訳」と「翻訳」が提供される。「電話通訳」では、外国人旅行者と対面する場合、外国人旅行者から連絡があった場合、外国人旅行者に連絡を取りたい場合、にコールセンターを通して通話を行うものである。「翻訳」では、施設内の案内表示、商品メニューの多言語化、海外からの問い合わせメールへの対応等に当たり、日本語と外国語を双方向で翻訳する。対応言語は、英語、中国語、韓国語、タイ語、ポルトガル語、スペイン語、フランス語、イタリア語、ロシア語、インドネシア語の合計10言語となる。対応時間は24時間365日となり、通話料は利用者負担であるが利用料金は無料となる。なお、サービスの利用に当たっては、事前登録が必要となる。
View Comments
ベトナムのヴィンロン省出身です。日本企業は今ベトナムに巨額の投資をしているのですが、この機会にぜひヴィンロン省にも投資をお考えてみてはいかがですか。ヴィンロンは農業が盛んな地域で、サイゴンとカントーの間にあり、人口102万人もいるという地理的にも有利で,人材的にも豊富です。
失礼します。いつもニュースを拝見しているヤンゴン在住者です。上記記事の今年1月のレートは、1ドル=1030チャットの誤りではないでしょうか。上記のレートでは、急激なチャット高が進んでいることになってしまいます。また、出典が書かれていませんが、参考までに書いて頂けると、読者のためになるのではないかと思います。僭越ですが、よろしくお願い致します。
インドネシアは盗品とわかって購入する恥知らず。
しかも情報垂れ流し。
日本は経済制裁すべきですな
こんなの泥棒国家支援するな!
中国に頼め
何を偉そうに・・
賄賂もらって情報流しただけじゃないか!
毎々、興味深く拝読しております。
有益な情報を発信して頂きまして誠にありがとうございます。
さて、本記事についてですが、宜しければ記事のソースを教えて頂けないでしょうか?
日米間も過去を乗り越えることに成功した。越米間はちょっと状況あ違うだろうが、なんとか過去を乗り越え、発展した関係になってほしい。このままでは、中國の思うツボだ。